目前分類:習慣 (10)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

在西班牙,也許在歐洲很多國家也都是,71號不止是一年下半年的開始,它的意義更代表假期的開始! 在西班牙簽工作合約,薪水是以年薪算,常分為14份發。 也就是每個月一份外,年中和年終雙薪。 年終那份過耶誕節,過年用,年中這份度假用。 度假,因為工作合約簽一年的意思是賣身 (工作) 11個月,自由身 (放假) 30天。

學校當然是78兩個月都放假,而工作的人的30天假期是含週末在內的。 照勞工法,工作人員有權利自己決定這30天一半的假期是什麼時候要享用,另一半是勞資雙方共同決定的。 在西班牙,絕大部分的人會在78兩個月時候,使用至少部分假期,而且通常如果不是全部,也是一大半!

本來就愛在戶外活動的西班牙人,口袋多了一份薪水,又有假期,自然等不及地要在71號就出發度假去。 這個季節亞洲人來西班牙少,因為怕曬太陽,但剛好是歐美人士, 包括西班牙本國人最想要的,到海灘上,面朝上曬一會兒,翻個面,面朝下再繼續曬。 皮膚白在這裡是代表你不健康而且沒錢去度假!

南部海灘 哪個西班牙人沒有的經驗? 也是其他歐美人士喜歡來曬太陽的地方

文章標籤

西班牙的羅莎 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

帶團和被帶的人,在旅遊過程中一定有上洗手間的困難經驗。別的國家我不清楚,但西班牙團我覺得這點總是要特別注意。帶團時,我通常會在第一時間先把在西班牙上洗手間的不同國情介紹一下。

 

我想先從還沒來西班牙住之前開始講。住臺灣時,我們家有過2個訪客讓我們發現外國人的膀胱可能比較大。外國人,這裡指的一個是我二姐的法國帥哥模特兒朋友,另一個是我大四西班牙文文學老師。 前者年齡大概不到30,後者超過45。這個法國人來我們家吃喝玩樂一整天,沒上過一次廁所。我們全家都覺得很奇怪。無獨有偶,有一天我請我西班牙老師來家裡,他也是能吃能喝而不需要上洗手間。因為是第二回見識到這個現象,我們家人開始下結論,西方人可能膀胱比較大。相反的,我也記得爸媽朋友來家裡打麻將,幾乎每次一停下來,大家都要去抽馬桶!

 

文章標籤

西班牙的羅莎 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

西班牙是什麼味道?

世界上每個人頭分到最多小酒吧的國家。

也許跟台灣人在不知道有什麼其他就業機會時會自己弄個小吃小攤做小生意類似,而且需求一定有,所以西班牙小酒吧林立。記得30多年前我媽媽第一次到西班牙來看我時,看到三步五步就有小酒吧,她半開玩笑說西班牙人跟台灣人一樣怕餓死,到處都有得吃。

La Rioja有名的 Laurel街,馬德里文學區Huertas,  Las Cavas (Cava Baja & Cava Alta),巴斯克著名吃PINXOSan Sebastian老城區都是西班牙最有名吃小吃TAPASPINXOS的地方。

文章標籤

西班牙的羅莎 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jul 30 Sun 2017 07:44
  • 天橋

你住在一個大城市嗎? 人多,車多的臺北,香港等地,天橋的存在,對你也許已經 有看沒有到 了。 橋的基本功用就是連接兩邊,例如河的兩邊,馬路,公路的兩邊等,但為什麼在歐洲一些古城區的狹窄街道,既沒河水又沒繁忙交通的兩棟建築之間也會出現?

以前的人蓋天橋的目的當然不外乎還是為了連接兩邊。 這兩邊也許是同一個主人擁有的,為了不用從甲地的門走出,經過街道再進乙地的門,就建築了這樣的天橋。

至於為什麼不想經過街道的原因,除了可能是圖方便,不受天氣影響外,再來就是安全和隱秘的問題了。 所以天橋除了連接兩邊,還有類似像秘道的作用。

想到天橋,大家腦海第一出現的畫面大概就是通過翡冷翠 (佛羅倫斯) 最有名的Vecchio橋上的Vasari天橋。 這個天橋共長達700公尺,聯通PittiUffiziVecchi三個宮,不但方便,更保障了Cosme家族從住處到工作和政府所在地的安全,而且還成為他們可以看到街上動靜卻不為其他人看到的好地方。 在建此天橋之前,同樣是Cosme家族的教宗Clemente七世,在遭查理五世,也就是西班牙的卡洛斯一世的羅馬之劫 (1527),正是另一個天橋秘道救了他一命,讓他得以從梵蒂岡住所逃到聖天使城堡(Sant'Angelo)

文章標籤

西班牙的羅莎 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

賽凡提斯的波折還沒結束呢!這段時間,他跟妻子定居在她的家鄉,La Mancha的鄉村。妻子有點小嫁妝,但他們倆感情不好。賽凡提斯有時獨自到馬德里知識份子聚集的地方,參與些文化交流活動。他一直很希望能在宮廷裡有個一官半職,或是有個公職之類的,這樣生活才有著落。也許有點像曾經為國奉獻,有功勳而且因此殘疾,情理上都應該受到國家照顧的意思。

 

賽凡提斯在馬德里住的家。 離他安葬的修院不遠。 對手Lope De Vega也住這區。 因為這裡就是當時文人聚集的地方。 現在就稱為文學區

 

文章標籤

西班牙的羅莎 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

賽凡提斯的童年也跟他父親自己的遭遇一樣。因為父親工作需要在人口多的城市,為了生計,一家人常需換居住城市當時國王卡洛斯一世 (Carlos I)的首都在Valladolid,他們就搬到那裡去。雖然生計都有困難,而就是在那個城市,賽凡提斯開始讀書。那個年代很多人不識字,更別說女性了,即使是上流社會的。但賽凡提斯的姐妹都識字,這是當時非常不尋常的。可見的他父親對孩子們受教育非常的重視。

這也許也影響賽凡提斯對女性的態度。他生長環境中的女性是有知識,有智慧的,而不是娘家的一個買賣貨品。他的姐妹謀生方式是 “靠男人”,他似乎也不覺得這樣有什麼不對,也許因為這是自由选择和使用智慧對待這些已婚却對自己妻子不忠男人的成果

他三歲時,父親因為負債而所有家當被沒收,而且坐牢(同樣的故事,後來也發生在賽凡提斯自己身上!)。後來他們全家搬到哥多華 Córdoba,投靠一個律師親戚。從那裡又搬到因為是通往美洲大陸之門而成為當時歐洲最繁華的城市之一的賽維亞(Sevilla)。這也許是個對賽凡提斯後來從事寫作有關係的影響。因為他的鄰居Lope De Rueda是個劇作家

1561年國王菲力浦二世 (Felipe II) 遷都到馬德里。賽凡提斯一家人又為了追求經濟上的改善,在1566年從賽維亞搬到新首都。這段時期,賽凡提斯跟著一位有名氣叫Juan López de Hoyos的老師學習。賽凡提斯接觸到古典文學,也經由老師的關係,跟國王菲力浦二世搭上關係。國王女兒出生和第三任皇后過世,賽凡提斯寫過紀念詩。賽凡提斯雖然也顯示了他在作詩方面的天賦,而且很希望在這個受尊敬的文學領域有所成就,但他的才能比不上另一位新詩王, Góngora 。 這個時代,正是西班牙文學的黃金時代,真是所謂的人外有人。

文章標籤

西班牙的羅莎 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「在拉曼查 (La Mancha) 一個我不想記起它名字的村落」 這個有名的句子,是西班牙大文豪賽凡提斯 (Cervantes) 世界著名小說唐 吉訶德 (EL INGENIOSO HIDALGO DON QUIJOTE DE LA MANCHA) 的開場白。 400年後,馬德里的Alcalá De Henares倒是想記得賽凡提斯的名字,而近10個La Mancha地區的村莊都宣稱自己就是那個文豪所說不想記起的吉可德村莊

對他的大作,雖然真的拜讀過的人很少,但地球村居民對它都有概念。 對作者,我們就沒辦法說這樣的話了。 對他的生平,很不幸的,我們能知道的比對他的著作少得更少

石頭 (城堡,廢墟) 和吉可德把我帶到西班牙來。我也沒讀過吉訶德小說原作,但從年輕時代,一想起吉訶德就讓我起雞皮疙瘩。我不知道我為什麼不是像很多讀過簡單翻譯版的人一樣,只是覺得吉訶德是個瘋子或是個傻子

身在西班牙,多多少少在日常生活中會聽到跟小說本身或引申出來的意義有關的評論。我對吉訶德精神的莫名其妙感動和崇拜,慢慢有了答案

文章標籤

西班牙的羅莎 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

西班牙人說,法國人最大特徵是小氣,西班牙人最大特徵是嫉妒。我喜歡多知道不同語言的表達。不是學多國語言的意思,而是從一種語言的表達方式來發現這地方人的思維。這些字本身和它的用法,從最原始的需要,演變成的習慣或規則,透露使用它們的人的特質。

自己說是個嫉妒心強的族群,蠻另其他人想知道是怎麼個嫉妒法的吧?也許我們從小,聽到對自己民族的唯一檢討,自省是我們是一盤散沙,其他好的有愛好和平,克勤克儉,世界上最偉大的民族之類的。我覺得中華兒女自認的優點,西班牙人可能都沒有。但其實西班牙人自認的嫉妒心,也不過跟我們的半斤八兩,沒啥特別突出的。我想從日常生活中常用的字,來找找嫉妒的蛛絲馬跡, 結果找到的都是別種特性。

 

大男人主義? 多此一舉

文章標籤

西班牙的羅莎 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

過了午夜就是我兒子25歲生日。 今天就來聊聊,在西班牙怎麼慶祝生日還有跟出生有關的話題吧!

西班牙跟一般西方國家一樣,年齡是算足歲。 英文是說 「生」(BIRTH)出來的 「日」子(DAY)BIRTHDAY西班牙文講的是 「滿」(CUMPLE, CUMPLIR) 多少「年」(AÑOS), CUMPLEAÑOS滿了,當然就是足歲。 又因為在西班牙,大家喜歡把長音節的字,只用前2個音節來簡稱, 所以口語化我們會說,「今天是你的CUMPLE」, 而不是用CUMPLEAÑOS整個字。 剛來西班牙,即使會西班牙文的外國人,可能不知道這個日常小習慣。

 

在西班牙,慶生的方式,基本上跟臺灣差不多,不管是小孩,大人還是年長者。 尤其是小朋友在速食店慶生,大家都越來越美國化。 壽星和他的小朋友客人,頭戴紙帽子,吃個Happy Meal,拿個玩具,大家歡樂吃吃,玩玩,唱個生日快樂歌,就差不多了。 在家裡或非速食餐廳慶祝的也大同小異。 有錢的父母也許會請個小丑來助興。 可能跟臺灣不同的是,在西班牙,小朋友生日那天,多半小壽星要帶一包包裝好的CHUCHES分給同班每一位同學。 CHUCHES,又是個口語化的簡稱,是CHUCHERIAS,也就是糖果等的零食。

文章標籤

西班牙的羅莎 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

再度要用上Spain Is Different” 這句觀光局宣傳標語。 西班牙跟人家不同 一早在FB看到愚人節三個字讓我腦袋裡充滿問號。 愚人節 不對吧 是啊April Fool真因為地域不同,周遭氣氛也不同,聯想結果當然不同。

 

昨天,3月的最後一天,我還故意問兒子,明天是幾月。他從WhatsApp (在西班牙用這個App而不用Line) 寫回來的答案是一顆大紅心,我也很有默契地回了同樣的大紅心。因為四月是他出生的月份。

 

文章標籤

西班牙的羅莎 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()