close

3天前我部落格開張,因為大家的熱情支援,分享,我一直很興奮地繼續努力,但今天因比利時 布魯塞爾的恐怖分子爆炸事件,讓我現在感到非常低潮!

 

我的部落格原本就計畫有一欄專門介紹西班牙文,介紹一些諺語或有意思的字, 對不止是針對學西班牙文的人。 本想按部就班,先介紹這個語言的歷史但今天想先介紹一個字,和平!

 

外國人(即非西班牙本土人)所謂的西班牙文,在西班牙本土應該稱為卡斯提爾語 (castellano),可以說是相等中文,臺灣稱為的”國語”, 大陸稱為的”普通話”。 但西班牙的官方語言,不只它,還有另外3: 加泰隆尼亞語 (catalán),巴斯克語 (euskera),和西北加里西亞語 (gallego)。 除了巴斯克語外,其他的3種語言,都是源自拉丁語系。(latín, lenguas romances) 

 

”西班牙基本介紹”中,我提到西班牙整個國家是由17個自治區組成的。 這些語言只有在它們分別屬於的自治區內使用,而且是主要語言,但不是唯一的官方語言。 其他自治區都是使用卡斯提爾語。議員開會時,雖然大家都懂卡斯提爾語,但有翻譯! 大家可想西班牙是多麼多元的」國家」。

 

各位我親愛的讀者都是非西班牙人,所以我就用”西班牙文”來代表Castellano

 

PAZ

paz.jpg         paloma.jpg

 

西班牙文的PAZ,源自拉丁文的pax 因此,同樣是拉丁語系的語言,這個字是相近的。 葡萄牙文跟西班牙文一樣 paz; 法文 paix; 義大利文 pace; 英文雖然不是這個語系但也還算相似, peace.

 

自古人類就渴望和平。 PAZ這個字第一次以西班牙文出現,是在前天我講瓦倫西亞時,歌頌這位有人把他視為民族英雄的中古人物El Cid中。

 

PAZPACTAR有關。 PACTAR是達成協議的意思。 所以也許可以說和平來自協定。 PACTAR又跟PAGAR有關。 PAGAR就是付錢。 這裡指的是納稅或納貢。

 

現在一切很清楚了吧? 我說,和平, 就是要錢還是要命?!

 

看歷史就能更明白,的確古代和中古歐洲歷史就是征服,收稅的歷史。

 

PAZ是和平,也有平安的意思。 平安 NOCHE  DE  PAZ .

 

PAZ這個字也是西班牙女生名看來和平,平安跟女生比較有關聯,因為中文的安,也帶一個女字

 

arrow
arrow

    西班牙的羅莎 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()